
Vroeger werden 'taboewoorden' wel eens versluierd door ze in het zogenoemde ‘kriemellatijn' te vertalen: elke enkele of dubbele klinker werd dan vervangen door de lettercombinatie adie. Een tradiethadieladie was dus een truthola.
In Amerika doen ze dat ook, maar dan om smalend effect te bereiken. De beginmedeklinker van een woord wordt vervangen door schm, waarna het correcte en het ‘vertaalde' woord ‘rijmend' worden uitgesproken. Een muzikaal voorbeeld is Nilsson Schmilsson.
Het kan ook anders, met de lettercombinatie gn; voorbeelden zijn Prince Gnarles (prins Charles) en Bob Gnarley (Bob Marley). Danger Mouse en Green pasten deze techniek toe om de naam van de beroemde basketballer Charles Wade Barkley (geb. 1963) tot bandnaam om te smeden.
Actief: 2006-heden, USA
Site: http://www.gnarlsbarkley.com/
0 comments:
Weet je een andere verklaring? Was je erbij toen het gebeurde? Stuur een reactie! >>